 |
 |
 |
Adaptatie, vertaling, correctie, rewriting
Een overzicht van onze uitgebreide service
SPECIALITEIT:
NL>FR
Adaptatie van redactionele teksten van het Nederlands
naar het Frans. Specifiek over tuinthema’s.
EN>NL
Adaptatie van redactionele teksten van het Engels
naar het Nederlands. Specifiek over tuinthema’s.
NL>NL
Rewriting: inhoudelijke herlezing en herwerking van redactionele teksten over tuinthema’s in het Nederlands.
ANDERE:
NL>FR
Vertaling van teksten van het Nederlands naar het Frans over
onderwerpen zoals: historisch erfgoed, natuur, leefmilieu, cultuurtoerisme, lifestyle, reisverhalen.
CORRECTIE:
NL & FR
Correctie op het vlak van taal en spelling, plus botanische correcties.
TOLKWERK:
Wij zijn beschikbaar voor het tolken bij tuinbezoeken: Nederlands>Frans en omgekeerd.
Engels>Frans.
Engels>Nederlands.
|
 |
 |
 |
Vertugadin
het groene schrijfatelier
|